Translation of "dependent upon the" in Italian

Translations:

subordinati al

How to use "dependent upon the" in sentences:

With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may determine which of the services mentioned in the first subparagraph are not to be dependent upon the advance payment of the corresponding fees or charges.’.
Con l'assenso del comitato del bilancio, il direttore esecutivo può stabilire quali dei servizi di cui al primo comma non devono dipendere dal pagamento anticipato delle corrispondenti tasse o diritti.;
In fact, the whole safety of the city is dependent upon the slaves.
Quindi la sicurezza della città dipende soprattutto dagli schiavi.
Everything else is subject to the powers that be, dependent upon the caprices of often inferior men.
Tutto il resto è soggetto all'autorità costituita e dipende dai capricci di uomini spesso inferiori.
These members can control all facets of board operation, including setting permissions, banning users, creating usergroups or moderators, etc., dependent upon the board founder and what permissions he or she has given the other administrators.
Queste persone possono controllare qualsiasi elemento, inclusi i permessi, il ban degli utenti, la creazione di moderatori e gruppi di utenti, ecc. Essi hanno anche capacità di moderare tutti i forum. Tornare in alto Chi sono i Moderatori?
Subject to certain exemptions, and in some cases dependent upon the processing activity we are undertaking, you have certain rights in relation to your personal information.
Fatte salve determinate eccezioni, e in alcuni casi in base alle attività di trattamento che eseguiamo, potreste detenere determinati diritti in relazione ai vostri dati personali.
With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may determine which of the services mentioned in the first subparagraph are not to be dependent upon the advance payment of the corresponding fees or charges.
Con l'assenso del comitato del bilancio, il direttore esecutivo può stabilire quali dei servizi di cui al primo comma non devono dipendere dal pagamento anticipato delle corrispondenti tasse o diritti. ▼M1 Articolo 144 bis
The restrictions are dependent upon the location of the Web page (Internet, Intranet, Local Machine zone, and so on).
Le restrizioni dipendono dalla posizione della pagina Web (area Internet, Intranet, Computer locale e così via).
Since some of these sensors are also dependent upon the user's reception, it may happen that the process of recording a journey is delayed.
Dato che alcuni di questi sensori dipendono anche dalla ricezione dell'utente, è possibile che un viaggio venga registrato in ritardo.
As a publicly held company, dependent upon the government for our operating capital, it is incumbent upon this board to restore public trust.
Poiche' siamo una compagnia a maggioranza pubblica, il cui capitale operativo dipende dal governo... spetta a questo consiglio ristabilire la fiducia pubblica.
And the amount of current needed for the zinc and mercury to ionize is dependent upon the size of the tumor.
E l'intensità di corrente necessaria a ionizzare lo zinco e il mercurio dipende dalla massa del tumore.
I'm merely grateful that we are dependent upon the bravery of our warriors...
Sono soltanto grato di contare - sul coraggio dei nostri guerrieri...
Our meaning is that the choice of good and evil belongs to man, but that under all circumstances he is dependent upon the life-sustaining assistance of Divine Providence.
Intendiamo dire che la scelta del bene e del male appartiene all’uomo, ma egli dipende in ogni caso dall’assi-stenza sostenitrice della divina Provvidenza.
THEY WILL BE APPOINTED WITH ESPECIAL PRECAUTION, AND WILL BE SO PLACED AS TO BE WHOLLY DEPENDENT UPON THE GOVERNMENT.
La massima cura sarà posta nella loro scelta, ed essi dipenderanno interamente dal governo.
Invitation to special hospitality events will be at the sole discretion of bet365 and will be dependent upon the location, ability and availability of players to attend the event.
L' invito per gli eventi speciali per i quali è prevista ospitalità, saranno ad esclusiva discrezionalità di bet365 e dipenderanno dalla località, dall'abilità e disponibilità dei giocatori a partecipare all'evento.
The price of the image is not dependent upon the size of the photo you are purchasing.
Il prezzo dell'immagine non dipende dalla dimensione della foto che stai acquistando.
It was found that the crystalline structure and morphology of the resulting nano-HAP powders was dependent upon the power of the ultrasonic irradiation source and the subsequent thermal treatment used.
È stato riscontrato che la struttura cristallina e la morfologia delle polveri nano-HAP risultanti dipendeva dalla potenza della sorgente di irradiazione ultrasonica e dal successivo trattamento termico utilizzato.
We may be required by law, to hold your data in a specific location dependent upon the location from which you will access momondo services.
Potrebbe essere richiesto per legge di archiviare i dati in una posizione specifica a seconda del luogo dal quale si accede ai servizi momondo.
The functioning of each of the three minds is dependent upon the embodied feeling-and-desire, the doer.
Il funzionamento di ciascuna delle tre menti dipende dal sentimento-e-desiderio incarnato, l'agente.
Dependent upon the situation you're in you should always consider whether a bluff actually has any chance of succeeding.
A seconda della situazione bisogna sempre valutare bene le possibilità di successo del bluff.
This will, of course, be dependent upon the diet used.
Ciò, naturalmente, dipenderà dalla dieta usata.
These amounts are provided as estimates only and additional charges may be incurred dependent upon the size weight and value of the goods.
Queste cifre sono fornite solo come stime e potrebbero essere presenti ulteriori addebiti a seconda della dimensione del peso e del valore degli articoli.
There is increasing recognition that the benefits that human society derives from nature have a very high value and that sustainable human development is dependent upon the continued delivery of these benefits.
C’è una consapevolezza sempre maggiore del fatto che la società umana ricava benefici preziosi dalla natura e che lo sviluppo umano sostenibile deve poter continuare a contare su tali benefici.
If you are subject to laws that provide you with such rights, depending on certain exceptions, and in some cases dependent upon the processing activity we are undertaking, you may have certain rights in relation to your personal information.
In base alla legislazione cui siete soggetti e salvo eccezioni in alcuni casi dipendenti dal modo in cui trattiamo i vostri dati, potete avvalervi di determinati diritti in relazione ai vostri dati personali.
Minds of personalities who hold to the notion that they are made up of and dependent upon the senses have the fireiest hell.
Le menti delle personalità che aderiscono al concetto di cui sono composte e dipendenti dai sensi hanno l'inferno più violento.
The contractile processes of cardiac muscle and vascular smooth muscle are dependent upon the movement of extracellular calcium ions into these cells through specific ion channels.
I processi contrattili della muscolatura cardiaca e della muscolatura liscia vasale dipendono dal passaggio degli ioni calcio extracellulari all’interno di queste cellule attraverso specifici canali ionici.
Scientific research has shown that the magnitude of improvement is mostly dependent upon the dispersion grade of the graphene sheets in the matrix.
La ricerca scientifica ha dimostrato che l'entità del miglioramento dipende principalmente dal grado di dispersione delle lastre di grafene nella matrice.
222 Schneider is wrong to maintain that the Commission made the exercise of its powers to assess the validity of Schneider’s corrective measures dependent upon the operative part of the judgment of the Cour d’appel de Versailles.
222 La Schneider erra quando sostiene che la Commissione ha subordinato l’esercizio della sua competenza a valutare la validità delle sue misure correttive al dispositivo della citata sentenza della Cour d’appel de Versailles.
Kelp is dependent upon the sea for its nourishment - an excellent source since the sea is the repository of all the minerals that have been washed from the land through the millennia.
Kelp dipende dal mare per il suo nutrimento, una fonte eccellente poiché il mare è il deposito di tutti i minerali che sono stati lavati dalla terra attraverso i millenni.
Switch contacts (electrical alarm contacts) make or break an electric control circuit dependent upon the position of the instrument pointer.
I contatti elettrici (contatti elettrici di allarme) aprono o chiudono un circuito elettrico di controllo a seconda della posizione dell'indice dello strumento.
If a cluster is present, a payout dependent upon the number of pods in the cluster will be paid in accordance with the pay table.
Nel caso in cui venga generato un Cluster, viene pagata una vincita determinata in base al numero di moduli contenuti nel Cluster, secondo quanto indicato nella tabella dei pagamenti.
The monitor connects to the internet via Wi-Fi, which makes the performance of the monitor directly dependent upon the performance of your Wi-Fi connection.
Il monitor si connette a Internet tramite Wi-Fi e, pertanto, le prestazioni dello stesso dipendono direttamente dalle prestazioni della connessione Wi-Fi.
Each RLE system consists of an RLU laser unit and one or two RLD10 detector heads, the model of which is dependent upon the requirements of the specific application.
Ciascun sistema RLE si compone di una unità laser RLU e una o due rilevatori RLD10, il cui modello dipende dai requisiti della specifica applicazione. Encoder laser a lungo raggio
Okay, so we have a democracy, no doubt, but it's dependent upon the Lesters and dependent upon the people.
Dunque, abbiamo una democrazia, senza dubbio, ma questa dipende dai Lester e dipende dal popolo.
(Laughter) So here too we have a democracy, a democracy dependent upon the funders and dependent upon the people, competing dependencies, possibly conflicting dependencies depending upon who the funders are.
(Risate) Dunque, anche qui abbiamo una democrazia, una democrazia che dipende dai finanziatori e dal popolo, dipendenze in competizione, probabilmente dipendenze in conflitto in base a chi sono i fondatori.
A government dependent upon the people alone.
Un governo che dipende solamente dal popolo.
In short, those that fight for public health are actually dependent upon the soap companies to keep promoting handwashing with soap.
In breve, coloro che lottano per la salute pubblica dipendono dalle aziende di sapone per continuare a promuovere il lavarsi le mani con il sapone.
They would propose -- actually there were about six volumes written on this -- a crisis relocation plan that was dependent upon the United States having three to four days warning that the Soviets were going to attack us.
Proposero un piano di trasferimento -- furono scritti sei volumi al proposito -- un piano di trasferimento di emergenza che dipendeva da un allarme di tre o quattro giorni precedenti all'attacco sovietico.
Because reading is dependent upon the translation of word sounds into this orthographic or visual representational form.
Perchè leggere dipende dalla traduzione dei suoni delle parole nella loro ortografica o nella rappresentazione formale visiva.
2.6605980396271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?